Hugo Stay Home
Hugo Chavez, the Venezuelan president, has clearly been enticed by the Libyan drama, where his longtime friend and ally, Muammar al-Qaddafi, is under siege from rebel forces.
La directora del Programa sobre Estado de Derecho del Diálogo Interamericano, Tamara Taraciuk Broner, habló con Radio Francia Internacional sobre la decisión de la Corte Penal Internacional (CPI) de permitir que la fiscalía de la CPI avance con su investigación sobre presuntos crímenes contra la humanidad en Venezuela.
“Aunque las autoridades venezolanas intenten decir que están investigando las mismas cuestiones, la evidencia indica que la justicia no está avanzando de la manera que corresponde, que no hay perspectivas de justicia para las víctimas por estos graves delitos y por eso la fiscalía puede seguir investigando estas denuncias de crímenes contra la humanidad.”
“Esto es muy importante por dos motivos. Primero, porque ante la complicidad de las autoridades judiciales y la falta de investigaciones en Venezuela, es una puerta concreta para que las víctimas tengan acceso a la justicia, que hoy eso es imposible. Y es también importante como un incentivo para que las autoridades sientan que tienen que empezar a negociar una salida donde se pueda empezar a pensar no solo en condiciones mínimas electorales, sino también qué va a pasar el día después y cómo se va poder reconstruir el Estado de derecho en el país y volver gradualmente a una democracia.”
Hugo Chavez, the Venezuelan president, has clearly been enticed by the Libyan drama, where his longtime friend and ally, Muammar al-Qaddafi, is under siege from rebel forces.
Estimates of the volume, composition, and characteristics of Chinese lending to the region since 2005.
Is the Venezuelan government likely to comply with the IACHR’s ruling or will it uphold the ban?