Press Mentions

The drop [in oil prices] is a consequence of a rift between OPEC+'s two biggest producers, Russia and Saudi Arabia, pushing prices below the break-even point of promising basins such as Brazil's pre-salt and Argentina's Vaca Muerta. 
Es sorprendente, dadas las recientes acusaciones dictadas contra Maduro y su círculo cercano, que [EE.UU.] no parece estar en sintonía con [el 'Marco de Transición Democrática'].
Nombrar a Maduro narcotraficante sugiere que es alguien con quien ya no se puede negociar, que no solo debe ser expulsado del poder, sino que debe ser castigado, lo que socava cualquier posibilidad de contactos. 
Maduro mantiene el control territorial y militar y el manejo de las arcas estatales, pese a las sanciones financieras de la Casa blanca contra Venezuela y su industria petrolera. Lo que parece claro, es que habrá presión y estrés adicionales sobre los militares. 
Maduro is only the second sitting foreign leader to be indicted by the US, after Manuel Noriega in 1989. Washington invaded the Central American country and captured him. However, this level of belligerence is very unlikely in the case of Venezuela. Most Latin American and European countries would be in opposition, and because Maduro has allies like China and Russia, which Noriega never had.
Both the US and Guaidó have failed in their efforts to undermine Maduro's power base. It is impossible at this point to make a serious prediction about whether this time will be different, although it would put added pressure and stress on the Maduro government and the army.
I do not believe the conditions for a popular uprising, or a military coup, exist at present [in Venezuela]. US governments for decades made a similar calculation with Cuba by enforcing a harsh embargo to isolate the late President Fidel Castro and his brother and successor, Raúl Castro. In half a century, it never succeeded in removing the Castros from power. Crucially, Maduro has maintained the loyalty of the Venezuelan military, the country’s major arbiter of power, despite US efforts to encourage a coup and otherwise sow divisions in the high command.
Bajo circunstancias normales, uno podría esperar que Estados Unidos tome la posta en lidiar con esta pandemia global. Es, después de todo, la mayor economía del mundo. Pero estas no son circunstancias normales y Estados Unidos no está en posición de cumplir con ese rol. La crisis expone la extrema vulnerabilidad de Estados Unidos, que ahora lucha por controlar una situación devastadora. La fragilidad económica y social no son nuevas, pero la administración de gobierno actual, caótica e incompetente, las ha exacerbado.
It’s a very high-risk, tremendous gamble for Bolsonaro and probably it won’t work [to say that strong measures to contain coronavirus are unnecessary and to focus on the economy instead]. But I wouldn’t rule out that it could. He could get lucky. It seems like it is going to hurt him significantly, but he has defied the odds before.
El momento [para el anuncio de EEUU de un proceso criminal por narcotráfico contra Maduro] es desafortunado. Sucede preciso cuando Venezuela y sus vecinos están sufriendo los efectos del coronavirus y están desesperados por soluciones y no es claro que este mensaje amenazante contra Maduro ayude en eso. La clave es cómo reaccionarán los militares en el país. Es improbable que abandonen a Maduro por esto. Antes es más viable que se atrincheren en su entorno.